You'll remember me
When the west wind moves
Upon the fields of barley
You'll forget the sun in his jealous sky
As we walk in fields of gold
So she took her love for to gaze awhile
Upon the fields of barley
In his arms she fell as her hair came down
Among the fields of gold
Will you stay with me,
Will you be my love?
Among the fields of barley?
We'll forget the sun in his jealous sky
As we lie in fields of gold
See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley
Feel her body rise
When you kiss her mouth
Among the fields of gold
I never made promises lightly
And there have been some that I've broken
But I swear in the days still left
We'll walk in fields of gold
We'll walk in fields of gold
Many years have passed
Since those summer days
Among the fields of barley
See the children run as the sun goes down
Among the fields of gold
You'll remember me
When the west wind moves
Upon the fields of barley
You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in fields of gold
When we walked in fields of gold
When we walked in fields of gold
|
저를 생각하실 겁니다,
보리밭 들녘 넘어 서풍이 불어오면
시샘하는 하늘의 태양도
그대는 잊을 겁니다,
황금빛 들녘을 걷고 있노라면
그 보리밭 들녘을 잠시 보려
그녀는 그녀의 사랑과 함께 갔었죠
그녀는 머리를 내리고
그의 품에 안기었어요
황금빛 들녘 속에서
내 곁에 있어 주세요,
내 사랑이 되어주세요
이 보리밭 들녘에서
시샘하는 하늘의 태양도
잊어버려요
이 황금빛 들녘에 누워
서풍을 보세요
연인인듯 보리밭을 흔들지요
숙어진 보리도 일어섭니다
이 보리밭 우리의 입맞춤에
저는 결코 약속을
가볍게 하지 않았습니다
지키지 못한 약속들이 있긴 하지만
제게 남은 그날 까지 저는 맹세합니다
황금빛 들녘을 우리는 걸을 것이라고
황금빛 들녘을 우리는 걸을 것이라고
많은 세월이 흘렀습니다
그 보리밭, 그 여름날에서 부터
노을지는 황금빛 벌판에
뛰노는 아이들을 보세요
저를 생각하실 겁니다
보리밭 들녘에 서풍이 불어오면
하늘에 태양도 시샘함을 알수 있지요
황금빛 들녘을 우리가 걸을 때
황금빛 들녘을 우리가 걸을 때
황금빛 들녘을 우리가 걸을 때
|