JE ME SOUVIENS (저는 기억합니다)
Mireille Mathieu
(Musique et paroles: Ennio Morricone - Federesco - B. Raduszinsky)
Je me souviens
d'une enfant qui regardait le ciel
Et le soleil semblait tenir au creux de sa main
Je me souviens
d'une femme qui lui tenait la main et souriait
Il y avait tant d'amour dans ses yeux
Que plus rien n'existait nous etions si heureux
Et puis passe le temps
on oublie tous nos reves d'enfant
Pourtant je sais
que ce monde est en nous et ne meure jamais
Je me rappelle la maison ecrasee de soleil
Mon pere disait
"Pour toi le ciel sera toujours bleu"
Alors moi je riais nous etions si heureux
Et puis passe le temps
on oublie tous nos reves d'enfant
Tout peut changer
Je n'oublierai jamais l'enfant que j'etais
하늘을 쳐다보는 어느 아이의 모습이 떠오릅니다
햇빛은 마치 그 아이의 손을 채우는듯 하였고
그 손을 잡으며 미소짖던 여인도 생각납니다
그들의 눈빛속에 너무도 사랑이 가득차 있었어요
그보다 더 행복한 것은 없었고요
세월이 흘러가면서
어렷을 때의 꿈들을 잊어버리지요
그렇다해도, 저는 알고 있습니다
이런 순간들이 우리들에게 있었고,
또 결코 사라지지 않을 것임을
햇빛에 눈부시게 밝던 그 집이 떠오릅니다
아버지께서 이래 말씀하셨어요
"네게는 하늘이 언제나 파란 하늘일 거야"
저는 그냥 웃었죠, 정말로 행복했어요
세월이 흘러가면서
어렷을 때의 꿈들을 잊어버리지요
모든 것들이 변하지만
그 아이였던 제 자신을 저는 결코 잊을 수 없답니다.