노래·시, 가사, 번역

Un jour tu reviendras

이 유진 2009. 10. 16. 12:44

어느 날 그대는 돌아옵니다 
태양이 수평선을 넘어 사라질 때
우리의 모든 추억이 다시 저를 슬프게 합니다
어두워지는 우리의 집, 저녁이면
제 몸에 그대의 손길이 그리워 집니다
어느 날 그대는 돌아옵니다, 
그대 없이 꽃이 필 수 없는 
이 흙을, 
이 흙을 잊지 마시고
저도 잊으시면 안 됩니다
그래요, 어느 날 아실 거에요 
떠나가셨어도
꼭 돌아오시리라고 
제 가슴 깊은 어느 곳에 
믿고 있음을
어느 날 그대는 돌아오시고, 
우리가 함께했던 옛날처럼
모든 삶이 새롭게 시작됩니다
내일이 오면, 
그래요 내일이 오면
내 사랑, 
내 사랑, 그대는 돌아옵니다
그리고 그대의 품에 안겨
그대가 없었던 그날들을 잊어버리고
저의 삶의 하루하루가 
더욱 아름다울 것입니다
내 사랑, 그대 곁에서

Un jour tu reviendras 
     Paroles et Musique: Ennio Morricone, M. Travia, A. Lacour, Famous Chappell 
Quand le soleil va se perdre a l'horizon 
Tous nos souvenirs me font souffrir encore 
Et le soir dans l'ombre de notre maison 
J'ai besoin de sentir tes mains sur mon corps 
Un jour tu reviendras, 
Souviens-toi de la terre qui sans toi ne fleurie pas, 
Souviens-toi de moi
Oui, un jour tu comprendras que malgre ton absence 
J'ai garde au fond de moi l'espoir de ton retour, 
L'espoir de ton retour 
Un jour tu reviendras pour que tout recommence 
A vivre comme autrefois quand nous etions ensemble. 
Car je sais que demain, oui, je sais que demain 
Mon amour, mon amour, tu reviendras 
Et dans tes bras j'oublierai ton absence 
Et la vie me semblera plus belle chaque jour, 
Pres de toi, mon amour.