노래·시, 가사, 번역

L'amour, c'est pour rien (Enrico Macias)

이 유진 2008. 10. 26. 13:14

 

L'amour, c'est pour rien (Enrico Macias)

 

Comme une salamandre, l'amour est merveilleux

사랑은 전설 속의 불 도마뱀처럼 경이롭고,

Et renait de ses cendres comme l'oiseau de feu

잿더미에서도 다시 살아나는 불새입니다

Nul ne peut le contraindre pour lui donner la vie

사랑의 생명을 주는 것을 어느 무엇도 저지할 수 없습니다

Et rien ne peut l'eteindre, sinon l'eau de l'oubli

사랑의 불을 끌 수 있다면 그것은 망각의 바다 뿐입니다

 

L'amour, c'est pour rien  Tu ne peux pas le vendre

L'amour, c'est pour rien  Tu ne peux l"acheter

사랑은, 그것은 거저입니다. 사랑은 팔 수도 없습니다

사랑은, 그것은 거저입니다. 사랑은 살 수도 없습니다

 

Quand ton corps se reveille, tu te mets a trembler

그대가 사랑에 눈뜰 때 근심이 시작됩니다

Mais si ton coeur s'eveille, tu te mets a rever

그대가 사랑에 빠질 때 꿈을 꾸기 시작합니다

Tu reves d"un echange avec un autre aveu,

Car ces frissons etranges ne vivent que par deux

알 수 없는 이 사랑의 전율은 둘 만이 느끼는 것이기에

사랑의 고백을 서로 꿈꾸게 됩니다

 

L'amour, c'est pour rien  Tu ne peux pas le vendre

L'amour, c'est pour rien  Tu ne peux l"acheter

사랑은, 그것은 거저입니다. 사랑은 팔 수도 없습니다

사랑은, 그것은 거저입니다. 사랑은 살 수도 없습니다

 

L'amour, c'est l'esperance, sans raison et sans loi

사랑, 그것은 희망입니다, 이유도 없고 법칙도 없는

L'amour comme la chance ne se merite pas

사랑은 저절로 찾아오는 행운도 아닙니다

Il y a sur terre un etre qui t'aime a la folie,

이 세상에 그대를 바보같이 사랑하는,

Sans meme te reconnaitre pret a donner sa vie

그대의 인식 없이 살아날 수 없는 사람이 여기에 있습니다

 

L'amour, c'est pour rien

Tu ne peux pas le prendre

사랑은, 그것은 거저입니다

사랑을 뺏을 수도 없습니다

 

L'amour, c'est pour rien

Mais tu peux le donner

L'amour, c'est pour rien

사랑은, 그것은 거저입니다

그러나 그대가 사랑을 줄 수는 있습니다

 

L'amour, c'est pour rien

L'amour, c'est pour rien

사랑은, 그것은 거저입니다.

사랑은, 그것은 거저입니다.